A munka szinte minden esetben fordítástámogató (CAT) eszközökkel történik. Természetesen a szokványos irodai programok (Microsoft Office, Adobe Reader stb.) által használt formátumokat is tudjuk kezelni.
Ha a megbízónak a használt eszközökre nézve nincs speciális igénye, akkor az SDL Studio 2021 programcsomag elemeit (Trados, Multiterm) használjuk.
A megbízó igénye esetén más eszközöket vagy verziókat is használunk, ilyen például az Across, a MemoQ vagy a Transit NXT.
Jelenleg a következő fordítói környezetekben vállalunk munkát: Across 7.0/CrossWeb, Helium, Idiom, Linguist, LocStudio, MemoQ 9.12, Passolo 2022, Phrase (Memsource) 22.33, PO Edit, Quint, SDL Studio 2021, Transit NXT.
Az elkészült szövegek minőségének ellenőrzésére (helyesírás, terminológia, inkonzisztencia stb.) az Xbench és a ChangeTracker szoftvert használjuk.
A szokványos dokumentumokat elsősorban a mindenkori legújabb Microsoft Office csomag főbb elemeivel (Word, Excel, PowePoint, Access, OneNote, Publisher) kezeljük.
Az eddig megadottaktól eltérő fájlformátumokat egyedi megállapodás alapján vállaljuk, és így akár közvetlenül a kiexportált HTML- vagy XML-fájlokban is tudunk dolgozni.